Literatura: Mário Cláudio traduzido

Por Carlos Jorge Mota, especial de Portugal, para Revista Nós Fora dos Eixos

O escritor Mário Cláudio terá seus livros editados na Itália e na França

O escritor Mário Cláudio terá seus livros editados na Itália e na França

Dois livros de Mário Cláudio, “Rosa” e “Boa Noite, Senhor Soares”, vão ser  editados nos próximos meses em Itália e França, revelou hoje à agência Lusa o escritor.
A tradução para francês do romance em torno da fi gura de Rosa Ramalho vai ser publicada pelas Editions de la Difference.

O livro sobre a adolescência de Bernardo Soares, o mais recente de Mário Cláudio, vai ser editado em italiano pela Morlacchi Editore.

Mário Cláudio, vencedor, entre outros, dos prémios Pessoa (2004), Vergílio Ferreira (2008) e Namora/Estoril Sol (2008), tem já editados cinco livros em Itália e outros cinco em França, estando alguma da sua obra traduzida também para espanhol.

In Página 1 da RR




Se você gostou deste artigo, deixe um comentário abaixo e considere
cadastrar nosso RSS, para ser notificado nas próximas atualizações do blog.

Comentários

Nenhum comentário.

Comente este artigo

(obrigatório)

(obrigatório)